显示标签为“Batu Caves 黑风洞”的博文。显示所有博文
显示标签为“Batu Caves 黑风洞”的博文。显示所有博文

2024年12月16日星期一

Batu Caves, Kuala Lumpur, Malaysia 刹那即永恒 20241216

2019年1月15日星期二

Safety boost for Batu Caves pilgrims

Safety boost for Batu Caves pilgrims

FOUR Indian companies and NGOs in Rawang, Selangor, will work together to ensure the safety of Hindus who undertake paathayathra or pilgrimage on foot to Batu Caves for Thaipusam, Makkal Osai reported.

Ehsan Jaya Transport chairman Datuk Suresh Rao said they would work with Pertubuhan Kebajikan Mesra Rawang Selangor, Itosu-ryu Karatedo Malaysia and Rawang Motorsport Club to assist the pilgrims.

Five tents will be set up, with one in Rawang as the gathering and starting point and four more along the way. The pilgrims can stop at any of the tents to rest or get assistance from the people manning them.

Devotees from Batang Kali, Serendah, Rawang and surrounding areas are expected to undertake the pilgrimage to Batu Caves beginning Jan 20 in conjunction with Thaipusam the following day.

> The Thennindhiya Nathigal Inaippu Vivasayigal Sangam (National-South India Rivers Linking Farmers Association) staged a gruesome protest using human skulls to demand payment for their crops, Tamil dailies reported.

The protest, which started on Jan 7, put forward eight demands including compensation for their sugar cane yield, which has been unpaid by the processing plant for nearly two years.

After initial negotiations with the authorities failed, the farmers staged the protest while wearing garlands made of human skulls and bones.

~News courtesy of The Star~

2018年9月2日星期日

Batu Caves temple committee: We do not need heritage status

Batu Caves temple committee: We do not need heritage status

At risk of being delisted as a national heritage site over its newly painted 272-steps, the Batu Caves temple committee now claims that it has never benefitted from being one.

Batu Caves Sri Mahamariamman Temple Devasthanam committee chairman Tan Sri R. Nadarajah said the National Heritage Department did not give any grant for maintenance of the site, which is also a tourist spot.

“The United Nations Educational, Scientific and Cultural Organisation (Unesco) has deemed Batu Caves unfit for their heritage list. We do not need the heritage status.

“If the department can maintain the area, we do not need to paint it. It is ridiculous for us to seek the department’s permission to paint the steps.

The colourful steps, said Nadarajah, had received mostly positive feedback, adding that only a few criticised the efforts.

The committee, he added, had been inspired by the colourful peacock.

On Aug 29, StarMetro had reported that the temple was at risk of being delisted as a national heritage site due to the renovation and paint job done without approval from the department.

The report also stated that no approval was given by Selayang Municipal Council (MPS) for any job in Batu Caves.

Nadarajah claimed that the MPS had never approved any of the temple’s application.

“We spent a lot of money and submitted all the documents and technical reports to legalise the 20 structures and buildings in and around Batu Caves. We are still waiting for its response for years but we have received none so far.

“We built the management office building after MPS failed to give us the approval despite our complete application. The contractor was fined.

“It is not our intention to go ahead with the project without MPS’s permission but we are in dire need of the facility.

“Similarly, we have filed the application to build a cultural arts centre which doubles up as a hall with the capacity of 3,000 people. This is our next big project as we have the funds,” he said.

Nadarajah said RM6.5mil was spent for the renovation and paint works in conjunction with the congregation ceremony, with half of the money raised from donations.

~News courtesy of The Star~

2013年8月14日星期三

游黑风洞穿着要端庄

设告示牌促尊重宗教圣地 游黑风洞穿着要端庄



黑风洞是我国著名的旅游景点之一, 每年吸引不少游客到此观光。

黑风洞管理层设告示牌促游客及民众留意穿著,避免衣著过于清凉不得体,对宗教圣地不敬。

黑风洞管理层日前设置告示牌,提醒公众必须衣著端庄及遵守当局的一些规定,不过却引来一些公众非议。

针对此事,《南洋商报》记者向黑风洞管理层查询,得悉尽管当局设下规定,但并不会过于严格执行,只要公众和游客的衣著不过份暴露,基本上不会被阻。

无论如何,当局强调膜拜范围还是有其规矩,公众应当明白及选择适合的穿著,以免对神明不敬。

天气热游客穿著轻便

位于峇都急的黑风洞是我国著名旅游胜地之一,每年吸引上百万游客观光,不少人也喜欢攀爬272个阶梯登上洞顶探个究竟。

基于天气炎热,到访的国内外游客一般都会穿著轻便。黑风洞管理层基于兴都教禁忌,一直设有规则及禁忌,登洞者不准穿短裤及短裙、吐痰、跑步、携带动物及抽烟等。

虽然这些规矩订下已久,不过由于最近有游客穿著不当,遭工作人员禁入内后,最近才设告示牌。

发言人受访时说,虽然已设告示牌,但考量到民众的不便,当局目前仅要求民众勿衣著清凉,在黑风洞范围内跑步,以便尊重神圣的宗教信仰。

记者前往了解时,观察到不少公众皆无法忍受炙热的阳光,行走不久已是汗流浃背。

同时,现场所见,不少外国游客确是身穿短裤及背心到来,不过只要不过份,工作人员并没阻止这些游客登上黑风洞。 游客:穿着密实攀梯不好受

游客受询时说,因为气候炎热,所以大部分到来的游客皆穿得较为轻便和凉装,尤其需攀爬200多阶楼梯才能到洞顶,穿着长袖衣裤会非常难受。

他们说,由于并非本地人,对特定的习俗感到陌生,所以即使衣著不得体并非是刻意亵渎神明,因此认为管理层、导游或旅游局负责人提早告知非常重要。

他们也声称,若当局要确保公众穿饰适合,可以为游客提供,这样一来就不担心引发问题。此外,游客也应该对其他国家的文化风俗等当心,需在到访前先做好功课,导游事样身负重任,有必要向游客讲解。

避免穿著过于清凉———日本游客●Teruko

我了解黑风洞管理层真正的用意,他们也希望兴都教获得应有的尊重,观光者应避免穿著过于清凉。

其实这不难理解,到访宗教场合时需身穿适合的服装,避免犯禁忌甚至引起当地人的隐忧,大家都应该理解。

导游应知会游客———本地导游●翁大忠

本地很多旅游景点的条规模棱两可,即使已明显列出,但仍有人不愿遵守,甚至还会和工作人员争吵理论,所以我认为导游有责任先告知游客。

根据国际旅游标准,若游客到访宗教或神圣场,身上又没适合衣物,当局有必要为游客提供。

应尊重宗教圣地———台湾游客●林登荣

游客老远到来黑风洞观光,若因服装问题无法进入,确是有遗憾。

我个人认同,黑风洞既有浓厚宗教色彩,游客真的应该注意穿著。

可提供适合衣着——中国广东游客●周中伟

马来西亚天气炎热家,难免会穿得清凉,而且要上黑风洞需爬很多梯级,不适合穿长袖衣裤。

不过,我们也应该尊重各族的宗教,当局或可在楼梯顶端或神庙入口处提供适合衣服。

地点简介:宗教圣地游客多

位于雪兰莪州峇都急的黑风洞是我国著名旅游景点之一。该处石灰岩面积255公倾,洞穴有20处之多。其中以黑洞和光洞最为有名。

光洞附近的洞穴内有一座兴都庙和祠堂,每年的大宝森节是兴都教徒的朝圣大日子,加上不少游客慕名而来,人山人海。

入口处设有兴都教神祗巨象,游客爬上272阶梯,便能直达洞顶,更可一览整个吉隆坡的风光。

~以上新闻转载自南洋商报~

2013年7月22日星期一

Palanivel: List Batu Caves as heritage site

Palanivel: List Batu Caves as heritage site

Batu Caves is a Malaysian treasure and meets the criteria for it to be listed as a World Heritage Site by Unesco, said Natural Resources and Environment Minister Datuk Seri G. Palanivel.

He said that there were more than enough cultural, geological and ecological reasons for Batu Caves to make it into the world body’s list of attractions.

“It should rightfully be listed (as a heritage site). I will ask the National Heritage Department to submit a bid for this,’’ he said, adding that Prime Minister Datuk Seri Najib Tun Razak had also supported the bid.

Palanivel was responding to reports in The Star which stated that the department would not nominate Batu Caves for listing as a World Heritage Site as it did not meet the requirements.

A department spokesman was quoted as saying that Batu Caves did not fulfil even one out of the 10 criterion listed, claiming that the illegal structures in Batu Caves were not in harmony with the surroundings of the 400-million year old limestone structure.

Palanivel maintained that going by the 10 criteria listed by Unesco, Batu Caves qualified on several fronts, citing the annual Thaipusam festival and monolithic limestones as strong enough reasons.

Last year, Najib announced plans to get Unesco to officially recognise Batu Caves as a world site to be preserved as it was a Malaysian icon of nature and culture.

There are now about 981 sites listed as a world heritage – 759 cultural, 193 natural and 29 mixed properties.

Italy is home to the greatest number of World Heritage Sites with 49, followed by China (45) and Spain (44).

Five sites in Malaysia are recognised by the UN body – Gunung Mulu National Park, Kinabalu Park, archeological heritage of the Lenggong Valley and the two historical cities of Malacca and George Town.

Malaysia is a member of the 21-nation World Heritage Committee which decides on the inscription, referral or deferral of properties proposed for nomination.

~News courtesy of The Star~